What Foreign Language Content to Stream in 2022
The opportunity to access non-English content will only grow in 2022. Here are some of the shows and movies we are most looking forward to viewing on streaming platforms this year.
The opportunity to access non-English content will only grow in 2022. Here are some of the shows and movies we are most looking forward to viewing on streaming platforms this year.
So many different industries and individuals take advantage of audio and video content today, but the work doesn’t end when you have the audio or video in your hands. You need to go one step further and create transcripts for your material.
A rising number of Americans are having trouble understanding their choices in the voting booth and are not granted translation access on election day.
Even with social distancing and working from home, market research can still continue… and, actually, it can even be more accessible than in-person research.
Rev has recently announced that they will raise their transcription rate amid quality concerns. So what does this mean for the industry and for consumers?
Welcome to 2020! To celebrate, let’s looks back on how the 2010s changed the language services industry, for the better and worse.
Today, pastors can turn their messages into podcasts and live streams, and they can interact with their members through social media and their web sites. Transcripts and translations can take these tools a step further.
Creators can use income from Patreon to fund language services that may have been too costly before, such as transcription and translation.
Atomic Scribe is beyond excited to announce that we are introducing a new business service: automatic transcription!