Translation

Dialects of Sign Language: Black ASL

Dialects of Sign Language: Black ASL

With many ignorant of the fact that separate forms of sign language exist in different countries, there’s even less education on the different dialects that populate specific sign language families.

2500 1667 Atomic Scribe
We Are Still Here: The Yuchi Language Project

We Are Still Here: The Yuchi Language Project

Yuchi is a fascinating language. It is not known to be related to any other language on the planet, and there was no written alphabet until the 1970s. But, as of 2014, only four first-language Yuchi speakers were still alive.

2500 1667 Atomic Scribe
4 Major Problems With the Translation Industry

4 Major Problems With the Translation Industry

The translation industry is booming. But are those in need of translation really getting the best service? Let’s look at some problems that are currently plaguing the industry as a whole, and then at how some are doing things right.

5988 4000 Atomic Scribe
Your App Must Be Multilingual

Your App Must Be Multilingual

It is incredibly easy to translate and localize your apps for new markets. Better yet, you don’t have to keep paying or pay per customer. You just pay for a translation once, and that’s it.

2500 1667 Atomic Scribe
Sports and Translation: Bringing the World’s Biggest Sport to All

Sports and Translation: Bringing the World’s Biggest Sport to All

What’s evident is that while soccer is itself a kind of language, there are still a lot of areas where the existence of multiple languages is causing issues. Translation can help solve these problems.

2500 1667 Atomic Scribe
The Future of Online Video

The Future of Online Video

There are over 7 billion people on Earth, and a majority of those use the Internet for video content. Don’t miss out on reaching as many people as you can with such a simple process as translation and transcription.

2500 1667 Atomic Scribe
Why Choose Human-Powered Translation?

Why Choose Human-Powered Translation?

You only need to pay for a translation once, and then it’s yours forever to do with as you please. So what’s the point of paying for a bad translation that you’ll be stuck with? Or worse, that could make you a laughingstock around the world?

4962 3333 Atomic Scribe
Start Typing